Rwaz
|
Ancien nom dans les Aures
|
Original name in Aures
|
Aderfi
|
L’affranchi
|
Freed, liberated
|
Afalkay
|
Le beau
|
The handsome
|
Afaw
|
Le lumineux
|
The bright, the shining
|
Afer
|
L’africain
|
The African
|
Afra
|
La paix
|
Peace
|
Afulay
|
Apulée, écrivain berbère (mort vers 180). Auteur d’un roman en latin intitulél’Âne d’or.
|
Apuleius, Berber writer (died around 180 AD). Author of the novelThe Golden Ass.
|
Agafay
|
Toponyme. Région du sud marocain connue pour la beauté de ses femmes.
|
Named for a locality. Region of Morocco known for the beauty of its women
|
Agerzam
|
Le guépard
|
Cheetah (hunting leopard)
|
Aghbalu
|
La source
|
Spring (source)
|
Aghilas
|
Le léopard, la panthère
|
Leopard, Panther, the big cat
|
Agizul
|
Le courageux
|
Brave, courageous
|
Agwectim
|
Tiré d’un toponyme
|
Named for a locality
|
Agwilal
|
Utilisé dans le langage poétique (sud-ouest marocain) pour désigner la beauté.
|
Poetical word for beauty (Southwestern Morocco).
|
Agwillul
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Ajeddig
|
La fleur
|
Flower
|
Akensus
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Aksim
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Amalu
|
L’ombre
|
Shadow, shade
|
Amanar
|
Constellation d’Orion
|
Orion (the constellation)
|
Amaynu
|
Le nouveau
|
New, innovator
|
Amayyas
|
Le guépard
|
Cheetah (hunting leopard)
|
Amazigh
|
L’homme libre (le Berbère)
|
Freeman (the Berber)
|
Amazzal
|
Le dévoué, l’émissaire
|
Dedicated, devoted, emissary
|
Amenzu
|
Le premier
|
The first one, the oldest
|
Ameqran
|
L’aîné, le grand
|
Eldest
|
Amesggin
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Amessan
|
Le savant
|
Learned one, wise
|
Amestan
|
Le protecteur, le défenseur
|
Protector, defender
|
Amezwar
|
Le leader, le guide, le premier
|
Leader, guide
|
Amêzyan
|
Le cadet, le petit
|
Middle child, youngest
|
Amnay
|
Le cavalier
|
Rider
|
Amzîn
|
Le cadet, le petit
|
Middle child, youngest
|
Anamar
|
L’heureux
|
Happy, blessed
|
Anaruz
|
L’espoir
|
Hope
|
Anazâr
|
Le défi ou celui qui défie
|
Challenge, defiant one, rebel, daring
|
Anebdad
|
Le soutien
|
Pillar, support
|
Angad
|
Tiré d’un toponyme (région d’Oujda)
|
Named for a locality (Ujda region, Morocco)
|
Anir
|
L’ange
|
Angel
|
Antalas
|
Chef amazigh (de l’actuelle Tunisie) qui mena une insurrection contre l’empereur byzantin Justinien 1er. Mort au combat en +547.
|
Amazigh chief (of today’s Tunisia) who led a rebellion against Justinian I, the Byzantine Emperor. Killed in battle in 547 AD.
|
Areksim
|
Le caracal (lynx d’Afrique)
|
Caracal (Desert Lynx)
|
Asafar
|
Le remède
|
Remedy
|
Asafu
|
Le flambeau
|
Torch
|
Asfru
|
Le poème
|
The poem, the ode
|
Aslal
|
Le miel (de qualité)
|
Best honey
|
Asmun
|
Le compagnon
|
Companion
|
Assalas |
Pilier de la maison chez les Kabyles. |
ainstay (a pillar or prop)of a Kabyle house |
Asulil
|
Le rocher
|
Rock
|
Atbir
|
La colombe
|
Dove
|
Atrar
|
Le moderne
|
Modern
|
Awsim
|
Faon de la gazelle
|
Gazelle’s fawn
|
Awzal
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Aylal
|
L’oiseau
|
Bird
|
Ayrad
|
Le lion (voir » irat « )
|
Lion (see « Irat »)
|
Ayyur
|
La lune
|
Moon
|
Azayku
|
L’ancestral
|
Ancestral, of the ancestors, ancient one,
|
Azêllay
|
Le pendentif
|
Pendant
|
Azenkwed
|
La gazelle (mâle)
|
The gazelle (male)
|
Azenzêr
|
Le rayon de lumière
|
Sunray, Sunshine
|
Azerwal
|
L’homme aux yeux bleus
|
The man with blue eyes
|
Aziki
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Aznag
|
Lignée d’Iznagen (cf. Ibn Khaldoun)
|
Descendant of Iznagen (id: Ibn Khaldoun)
|
Azrur
|
Le beau
|
Handsome
|
Azûlay
|
L’homme aux beaux yeux
|
The man with nice eyes
|
Badis
|
Nom porté par plusieurs rois amazighs, notamment Badis » le Hammadite «
|
Name of several Amazigh kings, the most notable was Badis » the Hammadit «
|
Bukkus
|
Roi de Maurétanie (~110 avant J.-C.), beau-père de Yugerten (Jugurtha)
|
King of Mauretania (about 110 B.C.), and father-inlaw of Yugerten (Jugurtha)
|
Gaya
|
Roi amazigh, mort vers -208. Père de Massinissa. Fils de Zelalsan et frère de Ulzasen.
|
Amazigh king, died around 208 BC. Father of Massinissa, Son of Zelalsan and brother of Ulzasen
|
Gwafa
|
Le fils du sommet
|
Son of the Summit
|
Gwasila
|
Le fils de la plaine
|
Son of the Plain
|
Idder
|
Il vit
|
Alive, lively
|
Idir
|
Le vivant
|
Alive, lively
|
Idus
|
Il est fort
|
The mighty, the strong
|
Igider
|
L’aigle
|
The Eagle
|
Ikken
|
Prénom traditionnel
|
Common name
|
Ilatig
|
Il a de la valeur
|
Worthy
|
Ilayetmas
|
Il a des frères
|
He has brothers
|
Irat
|
Le lion (voir » ayrad « )
|
Lion (see « ayrad »)
|
Isul
|
Il vit
|
Alive, lively
|
Itri
|
L’étoile
|
Star
|
Izdârasen
|
Le puissant
|
The mighty, the strong
|
Izem
|
Le lion
|
Lion
|
Izemrasen
|
Le puissant
|
The mighty, the strong
|
Izîl
|
Le sublime
|
The sublime, the magnificent
|
Izri
|
Prénom traditionnel
|
Common name
|
Masinissa
|
Ou Massinissa. Version latinisé de Massensen. Roi berbère (202 – 148)
|
Also Massinissa, Latin form of Massensen, Berber king (202-148 BC)
|
Massensen
|
Masinissa.
|
Masinissa
|
Massin
|
Diminutif de Massinissa
|
Nickname for Massinissa
|
Maysar
|
Ce porteur d’eau devenu le chef de la coalition des tribus Ghomara, Berghwata et Miknasa mena un révolte contre l’autorité arabe (vers 740)
|
Water bearer who became chief of the Ghomara, Berghwata and Miknasa tribes’ coalition and lead a rebellion against Arab authority around 740 AD
|
Meddur
|
Le vivant
|
Alive, lively
|
Mennad
|
Prénom traditionnel (signification inconnue)
|
Common name, unknown origin
|
Merin
|
Fondateur de la dynastie des Mérinides
|
Founder of the Merinides dynasty
|
Munatas
|
Soyez réunis autour de lui
|
Gather around him
|
Saden
|
Tribu d’Ayt Saden
|
Ayt Saden’s tribe
|
Sifaks
|
Syphax, roi de la Numidie occidentale, vaincu par Massinissa en -203, mort à Rome en -202.
|
Syphax, king of Western Numidia, defeated by Massinissa in 203 BC. Died in Rome in 202 BC,
|
Tacfin
|
Père du roi berbère almoravide, Youcef ben Tachafin
|
Father of the Almoravide Berber king, Yussuf ben Tashafin
|
Takfarinas
|
Ancien soldat de l’armée romaine, il prend la tête d’une vaste insurrection (17 – 24)
|
Former Roman legion soldier, who lead a large rebellion (17 – 24 BC).
|
Tanan
|
Tiré d’un ethnonyme
|
Named for an ethnicity
|
Udad
|
Le mouflon
|
Ram
|
Ugwistan
|
Saint Augustin, évêque d’Hippone (396), le plus grand des écrivains chrétiens.
|
St. Augustine, Bishop of Hippo (396), the most famous of Christian writers.
|
Usaden
|
Tiré d’un toponyme
|
Named for a locality
|
Usem
|
L’éclair
|
Lightning
|
Usus
|
Tiré d’un toponyme
|
Named for a locality
|
Wimmiden
|
Celui de tout le monde
|
Ours, belongs to all
|
Winaruz
|
Le porteur d’espoir
|
Hope
|
Winifsan
|
L’épanoui
|
Blooming
|
Winitran
|
Celui des étoiles
|
From the stars
|
Winsen
|
Le leur
|
Theirs
|
Wiwul
|
Celui du cœur
|
Of the heart
|
Wiwurgh
|
Fait en or
|
Golden
|
Yani
|
Tribu kabyle d’At Yani
|
Kabyle tribe from At Yani
|
Yattuy
|
Le grand
|
The tall one
|
Yuba
|
Nom de plusieurs rois berbères
|
Name of several Berber kings
|
Yufayyur
|
Plus beau que la lune
|
Handsomer than the moon
|
Yufitran
|
Plus beau que les étoiles
|
Handsomer that the stars
|
Yufitri
|
Plus beau qu’une étoile
|
Handsomer than a star
|
Yuften
|
Il est mieux qu’eux, le meilleur
|
The best, superior
|
Yugerten
|
Il est plus grand qu’eux, le plus grand. Serait l’origine du nom Jugurtha, roi des Berbères (118 – 105) qui s’opposa aux Romains. Mort en prison à Rome en -104.
|
Greater than them, the greatest. The origin of the name Jugurtha, king of the Berbers (118 to 105 BC) who fought the Roman armies. He died in a roman jail in 104 BC.
|
Ziri
|
Le Clair de lune (au masc.)
|
Moonlight (masculine)
|